Prevod od "sua carne" do Srpski

Prevodi:

njeno tijelo

Kako koristiti "sua carne" u rečenicama:

Mai piu' conoscerai la sua carne.
Nikad više njeno tijelo poznati neæeš.
Stamani ero un milionario e stasera un povero rifugiato padrone solo di questi stracci e della sua carne.
Eto mene, pun para izjutra... a do noæi izbeglica bez prebijene pare... sa samo ovim krpama i svojim jadnim telom.
Figliolo, non ho mai detto che sono carne della sua carne.
Sine, nisam rekao da su to njezina biološka djeca.
Denherder e Charlie stavano li seduti a pensare... a come spiegare alla moglie di Charlie che fine aveva fatto la sua carne surgelata.
Onda su Denherder i Charlie sedeli tamo i pokušavali da doðu do daha i da smisle kako æe reæi Charliejevoj ženi sa njenim zamrzivaèem punim mesa.
Quando mangerai la Sua carne e berrai il Suo sangue sarai una sola cosa con Lui.
KADA BUDEŠ JELA OD TIJELA, I PILA OD KRVI NJEGOVE, BITI ÆEŠ S NJIM.
Noi, in nome del Signore li prenderemo dalla sua carne perché capisca che giocare dazzardo è un peccato.
Pa, u Ime Gospoda Boga Skinuæemo mu malo kože kako bi shvatio da je kockanje greh.
E poiché era, in un certo senso, un credente disse che la sua anima apparteneva ancora a Dio ma la sua carne, beh, la sua carne non poteva essere piu' redenta e che spettava a Satana salvargli la pelle.
A bio je pomalo i vernik rekao je da njegova duša još pripada Bogu....No njegovo meso veæ poodavno nije za iskupljenje i da bi mu Sotona mogao spasiti kožu.
E che se non mangiamo la sua carne o non beviamo il suo sangue non avremo in eredità la vita eterna.
l ako ne jedemo telo njegovo ili ne pijemo krv njegovu veèni život neæemo dobiti.
La sua carne mortale e' nella stanza del trono, all'incontro con la delegazione del Senato.
Njegovo smrtno telo je u prestonoj dvorani na sastanku sa delegacijom Senata.
La sua carne e' cosi' dura... come il marmo.
Месо му је тако чврсто као мермер.
Puoi percepirlo dall'energia che emana la sua carne.
Можете осетити исијавање из његовог тела...
Prendi questa forza vitale... consuma la sua carne.
Uzmi ovu životnu silu, apsorbuj je iz tela.
E' il posto dove Bid Daddy appende la sua carne.
TAMO VELIKI TATA KAÈI SVOJE MRTVO MESO.
Cosa c'e' inciso nella sua carne?
Šta je to urezano na njega?
Per lei l'unica cosa peggiore della morte era pensare che la sua carne in decomposizione sarebbe stata chiusa per l'eternita' in una grande scatola e sepolta nel mezzo di un cazzo di campo da golf.
За њу, једина ствар гора од смрти би било сазнање да ће њено иструлело тело бити заробљено заувек у великој кутији, и сахрањено усред јебеног терена за голф.
Il feto incorpora queste offerte nel suo stesso corpo, le rende parte della sua carne e del suo sangue.
Фетус ту понуду усваја у своје тело претварајући је у део себе.
Il pollo viene nutrito con mais, la sua carne viene tritata e mescolata ad altri prodotti a base di mais per aggiungere volume e consistenza, e alla fine viene fritta in olio di mais.
Pile jede kukuruz, a onda je njegovo meso samleveno i pomesano sa jos vise kukuruznih prozivoda da bi se povezalo i dobilo na masi, a onda se przi u kukuruznom ulju.
Ma il giovenco, la sua pelle, la sua carne e le feci, bruciò nel fuoco fuori dell'accampamento, come il Signore gli aveva ordinato
A tele s kožom i s mesom i balegom spali ognjem iza logora, kao što beše Gospod zapovedio Mojsiju.
«Parlate agli Israeliti e riferite loro: Se un uomo soffre di gonorrea nella sua carne, la sua gonorrea è immonda
Kažite sinovima Izrailjevim i recite im: Kome čoveku teče seme od tela njegovog, nečist je.
Egli, allora, scese e si lavò nel Giordano sette volte, secondo la parola dell'uomo di Dio, e la sua carne ridivenne come la carne di un giovinetto; egli era guarito
I tako sidje, i zaroni u Jordan sedam puta po rečima čoveka Božijeg, i telo njegovo posta kao u malog deteta, i očisti se.
quando la sua carne si consuma a vista d'occhio e le ossa, che non si vedevano prima, spuntano fuori
Nestaje tela njegovog na očigled, i izmalaju se kosti njegove, koje se pre nisu videle,
allora la sua carne sarà più fresca che in gioventù, tornerà ai giorni della sua adolescenza
I podmladiće se telo njegovo kao u deteta, i povratiće se na dane mladosti svoje,
Le giogaie della sua carne son ben compatte, sono ben salde su di lui, non si muovono
Srce mu je tvrdo kao kamen, tvrdo kao donji žrvanj.
Lo stolto incrocia le braccia e divora la sua carne
Bezumnik sklapa ruke svoje, i jede svoje telo:
Allora i Giudei si misero a discutere tra di loro: «Come può costui darci la sua carne da mangiare?
A Jevreji se prepirahu medju sobom govoreći: Kako može ovaj dati nama telo svoje da jedemo?
questo individuo sia dato in balìa di satana per la rovina della sua carne, affinché il suo spirito possa ottenere la salvezza nel giorno del Signore
Da se onaj preda sotoni na mučenje tela, da bi se duh spasao u dan Gospoda našeg Isusa Hrista.
Chi semina nella sua carne, dalla carne raccoglierà corruzione; chi semina nello Spirito, dallo Spirito raccoglierà vita eterna
Jer koji seje u telo svoje, od tela će požnjeti pogibao; a koji seje u duh, od duha će požnjeti život večni.
annullando, per mezzo della sua carne, la legge fatta di prescrizioni e di decreti, per creare in se stesso, dei due, un solo uomo nuovo, facendo la pace
Zakon zapovesti naukama ukinuvši; da iz oboga načini sobom jednog novog čoveka, čineći mir;
per questa via nuova e vivente che egli ha inaugurato per noi attraverso il velo, cioè la sua carne
Koji nam je obnovio zavetom, to jest telom svojim,
2.4704539775848s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?